新視野英語教程讀寫教程2答案

上傳人:卷*** 文檔編號:123726069 上傳時間:2022-07-23 格式:DOCX 頁數(shù):32 大?。?2.06KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
新視野英語教程讀寫教程2答案_第1頁
第1頁 / 共32頁
新視野英語教程讀寫教程2答案_第2頁
第2頁 / 共32頁
新視野英語教程讀寫教程2答案_第3頁
第3頁 / 共32頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

20 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《新視野英語教程讀寫教程2答案》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《新視野英語教程讀寫教程2答案(32頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、新視野英語教程讀寫教程2答案 【篇一:新視野2 讀寫教程答案(2)】 xt>ex.1 understanding the text 1、because he is tired of listening to his father and he is not interested in grammar rules. 2、the civilization of greece and the glory of roman architecture are so marvelous and remarkable that they should be described at lea

2、st in a brief account; however, what the student could do was only one single utterance :“whoa!” without any any specific comment. 3、because the schools fail to set high standards of language proficiency. they only teach a little grammar and less advanced vocabulary. and the younger teachers thems

3、elves have little knowledge of the vital structures of language. 4、because teaching grammar is not an easy job and most of the students will easily get bored if it’s not properly dealt with. 5、he familiarized his son with different parts of speech in a sentence and discussed their specific gram

4、matical functions including how to use adverbs to describe verbs. 6、because the son had never heard about the various names and functions of words in an english sentence before. 7、the author uses “road map”and “car”to describe grammar and vocabulary. here,“road map”is considered as grammar and “

5、car”as vocabulary. 8、since the subjunctive mood his son used is a fairly advanced grammar structure, the interjection“whoa!”reflects the tremendous pride the father had toward his son; it also reflects the author’s humor in using the word because it was once used by his student, though in two diff

6、erent situations and with two different feelings. ex.3 words in use 1.condense2.exceed 3.deficit 4.exposure 5.asset 9.precisely 10.beneficial ex.4 word building -al/-ial: managerial/editorial/substance/survival/tradition/margin -cy: consistency/accuracy/efficient -y : recover

7、y/ministry/assembly ex.5 word building 1.editorial2.recovery3.accuracy 4.substance 5.managerial 6.margin 7.assembly 8.ministry 9.survival 10.tradition 11.consistency 12.efficient ex.6 banked cloze 1-5: l c j a i 6-10: o n e h f ex.7 expressions in use 1.feel obliged to 2

8、.be serious about 3.run into 4.distinguish between 5.thrust upon 6.was allergic to7.get lost 8.be attracted to 9.make sense10.looked upon as ex.8 structured writing some bookworms in my dormitory often spend hours reading their “bible”, practical english grammar, and do a lot of exercises

9、 in that book , but i don’t care about it at all. my assumption is since i have never learned chinese grammar, what’s the sense of learning english grammar? in fact, english grammar has always been a big headache to me. english grammar is very complicated because, unlike chinese, there are many ve

10、rb tenses. even stranger than verb tenses, english grammar also contains something very confusing. for example, i don’t remember how many times my middle school teacher tried to“impose”the differences between used to and be used to on us. sometimes he would go on with the explanation for 20 minutes

11、 or so. he even summarized the differences by listing three or four points for us to memorize. however, they could never stay in my head . i don’t remember how many times i got it wrong with the sentences containing used to or be used to on my exams . i was really confused with these two phrases,and

12、 i can never get them right. in brief, i’m allergic to learning english grammar. curiously, i just wonder if the native speakers of english have a microcomputer in their brain to help them utter the two phrases promptly with just a click of their brain mouse! ex.9 e-c translation 人們普遍覺得英語是一種

13、世界語言,常常被許多不以英語為第一語言的國家使用。與其她語言同樣,英語也發(fā)生了很大的變化。英語的歷史可以分為三個重要階段:古英語,中古英語和現(xiàn)代英語。英語來源于公元5世紀(jì),當(dāng)時三個日耳曼部落入侵英國,她們對 【篇二:新視野大學(xué)英語讀寫教程2課后答案】 tion a: vocabulary iii. 1. charge 2. convention 3. efficient 4. obtain 5. competent 6. asessing 7. fulfill 8. conducting 9. consequently 10. significance iv.

14、1. behind 2. at 3. in 4.out 5. to 6. to 7.in 8.with 9.but 10. for v. 1. l 2. c 3.d 4. n 5. o 6.a 7. e 8.g 9.i 10. k word building vi. 12.depression vii. 1.advisable 2.disirable 3.favorable 4. considerable 5. remarkable 6.preferable 7.drinkable 8.acceptable sentence structure viii

15、. 1.much less can he write english articles 2.much less can he manage a big company 3.much less could he carry it upstairs 4.much less have i spoken to him 5.much less to read a lot outside of it ix. 1.having meals at home can cost as little as two or three dollars, whereas eating out

16、at a restaurant is always more expensive. 2.we thought she was rather proud,whereas in fact she was just very shy. 3.we have never done anything for them, whereas they have done so much for us. 4.natalie prefers to stay for another week, whereas her husband prefers to leave immediately. 5.so

17、me praise him highly,whereas others put him down severely. translation x. 1.she wouldnt take a drink, much less could she stay for dinner. 2.he thought i was lying to him,whereas i was telling the truth. 3.how do you account for the fact that you have been late every day this week? 4.the

18、 increase in their profits is due partly to their new market strategy. 5.such measures are likely to result in the improvement of work efficiency. 6.we have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on. xi. 1.我覺得她不會搶劫,更不用說暴力搶劫了. 2.男工平均工資每小時10美元,而女工才每小時7美元.

19、 3.自然界的平衡一旦遭到破壞,就會帶來諸多不可預(yù)知的影響. 4.期終考試迫在眉睫,你最佳多花點時間看書. 5.有趣的是,消費者發(fā)現(xiàn)越來越難以辨別某些品牌的原產(chǎn)國.其部分因素來自于全球化帶來的影響,部分因素是由于產(chǎn)地的變化. 6.近來一次調(diào)查表白,婦女占總勞動力的40%. cloze xii. 1.c 2.b 3.b 4.a 5.d 6.b 7.c 8.d 9.a 10.c 11.d 12.c 13.c 14.b 15.a unit2 section a vocabulary iii. 1.promosing 2.amusing 3.lowere

20、d 4.persisted 5.rank 6.swear 7.unfair 8.presence 9.frowning 10. approximately iv. 1.on 2.upon 3.on 4.in 5.by 6.to 7.in 8.of 9.on 10.out v. 1.o 2.k 3.d 4.h 5.j 6.e 7.m 8.g 9.b 10.a word building vi. 1.observe - observer:one who observes a person or an event 2.ski - skier: one who skis

21、 3.visit - visitor:one who visits somebody or some place 4.learn - learner:one who learns something 5.report - reporter:one who reports on persons or events for a newspaper 6.drink - drinker:one who often drinks alcohol,esp. too much vii. 1.tropical 2.musical 3.occasional 4.environmental

22、 5.global 6.dangerous 7.natural 8.central sentence structure viii. 1.they didnt lose heart despite of lots of frustration. 2.despite the heavy rain,the boys played football in the yard all afternoon. 3.i will try my best despite the slim chances of success. 4.despite a thorough search for

23、the escaped prisoner in the mountain,no sign of him was found. 5.despite their increased income,their life became poorer because of the rising prices. ix. 1.nor do i think it necessary to do so 2.nor would they go to my sisters 3.nor do we have her telephone number 4.nor would i like to go

24、 to work immediately 5.nor would i translation x. 1.despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents. 2.mike didnt come to the party last night, nor did he call me to give an explanation. 3.the person sitting next to him did publish some novels,

25、but he is by no means a great writer. 4.he has no interest in football and is indifferent to who wins to loses. 5.the manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence. 6.this is the first time that he has made a speech in the presence of so large an audie

26、nce. xi. 1.盡管那項籌劃一開始就證明是不切實際的,但是她們還是堅持要實行. 2.我無法說服她接受這項籌劃,也無法使她結(jié)識到這項籌劃的重要性. 3.你是怎么把那么多東西塞進(jìn)這個小行李箱的? 4.別人對她怎么看,她全不在乎. 5.我能否指出你犯了個小錯誤. 6.她媽媽讓她開車慢一點兒,但是她從不把她的話放在心上. cloze xii. 1.b 2.d 3.b 4.c 5.b 6.c 7.a 8.a 9.b 10.d 11.b 12.d 13.b 14.c 15.d unit3 section a vocabulary iii. 1

27、.mutual 2.illusion 3.canceled4.overlooked 5.proceeded 6.resolve 7.prejudice iv. 1.having nothing to do with 2.taking care of 3.met with 4.on the surface 5.work out 6.incompatible with 7.ups and downs8.learned of 9.indication of 10.all along v. 1.m 2.l 3.f 4.d 5.h6.o7.a8.c 9.i10.k word bu

28、ilding vi. 1.shopping2.feeling 3.storage 4.cooking5.ending6.beginning 7.gathering8.removal 9.arrival10.passage11.writing12.marriage vii. 1.relationship2.citizenship 3.leadership4.membership 5.boyhood 6.livelihood 7.brotherhood8.authorship9.adulthood 10.neighborhood 11.wisdom 12.ownersh

29、ip sentence structure viii. 1.it is never too bad for us to do something about the situation. 2.one is never too old to learn. 3.it is never too late for you to put a stop to this madness. 4.it is never too late for you to mend your ways. 5.his income was never too small to support his

30、family. ix. 1.my best friend,anna,was here last night. 2.the company manager,mr. madison,gathered his staff and announced the decision. 3.you should have seen an ophthalmologist, an eye doctor. 4.he sent for the accountant,the most experienced person in accounting. 5.leave it to me, said

31、 david,the man on night duty. translation x. 1.you are never too experienced to learn new techniques. 2.there remains one problem,namely,who should be sent to head the research there. 3.their relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences. 4.t

32、hough he has had ups and downs,i believed all along that he would succeed someday. 5.i have some reservations about the truth of your claim. 6.she isnt particularly tall,but her slim figure gives an illusion of height. xi. 1.應(yīng)盡早告知年輕人:必須認(rèn)真看待法律. 2.她目前面臨一種重要決定,這個決定也許會影響她的整個前程. 3.雖然在狀況最糟糕的時候

33、,你也必須保持鎮(zhèn)定和信心. 4.人際關(guān)系的成功與否與雙方相處與否融洽以及交流與否順暢有很大關(guān)系. 5.她受到襲擊,身受重傷,隨后不治而亡. 6.她的舉止至少在表面上像個正常人。 cloze xii. 1.a2.c3.b 4.b5.c 6.b 7.c 8.d9.c10.d 11.b 12.a 13.d 14.c 15.d unit4 section a: vocabulary iii. 1.forbid2.identical3.objectino4.warmth5.volunteers 6.overseas 7.declined 8.resi

34、sted9.fancy10.decrease/decline iv. 1.without fail2.volunteer for 3.as long as4.right away5.more than6.am thankful...for7.wrote back8.forbidden from 9.vanished into10.was free to v. 1.o 2.j 3.g 4.h 5.l 6.a 7.e 8.b 9.c 10.n word building vi. 1.sadness 2.weakness3.carelessness 4.illness 5.d

35、arkness6.kindness 7.laziness8.nervousness vii. 1.noisy 2.wealthy 3.sunny 4.lucky 5.tasty 6.healthy 7.angry 8.icy sentence structure viii. 1.it is necessary for the manager to finish the whole task before leaving for a holiday. 2.it is a shame to take so much money for doing so little.

36、 3.it is our responsibility to help people around us who are in trouble. 4.it is a surprise for us all to realize he has been cheating us. 5.it is pleasant fro the mother to see her daughter growing into a young lady. ix. 1.as long as she got her fathers agreement 2.as long as you set a g

37、oal for yourself 3.as long as she covers all the expenses herself 4.as long as she does her job well 5.as long as you never lose heart translation x. 1.it is a great pleasure to meet friends from afar. 2.it doesnt matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. 3

38、.you must let me have the money back without fail by ten oclock tomorrow morning. 5.everyone knows that he is special:he is free to come and go as he pleases. 6.watching the unhappy look on her face,i felt as though she wishes to say something to me. xi. 1.現(xiàn)如今,僅僅受過中檔教育的人要想找份好工作越來越難了。 2.留得青

39、山在,不怕沒柴燒. 3.如果你對所購物品不滿意,我們將很樂意退款. 4.我們對這塊偉大的美麗的土地心懷感謝之情,近年來它迎接了眾多的人來這里的海灘游覽. 5.讓教師吃驚的是,沒人自愿當(dāng)班長. 6.那條狗忠心耿耿地繼續(xù)在火車站等待主人,直到兩年后死去. cloze xii. 1.b2.c3.a 4.d 5.b6.a7.d8.d9.c 10.a 11.a12.b13.d 14.c15.c unit 5 section a: vocabulary 【篇三:新視野大學(xué)英語讀寫教程第二冊課文翻譯】 教育,孩子忽悠老子叫欺騙,互相忽悠叫代溝?!?男人

40、這花花世界,我要用什么顏色來吸引你。 新視野大學(xué)英語讀寫教程第二冊課文翻譯.txt“戀”是個很強悍的字。它的上半部取自“變態(tài)”的“變”,下半部取自“變態(tài)”的“態(tài)”。新視野大學(xué)英語讀寫教程第二冊課文翻譯 第一章 unit 1 section a 時間觀念強的美國人 美國人覺得沒有人能停止不前。 如果你不求進(jìn)取,你就會落伍。 這種態(tài)度造就了一種投身于研究、實驗和摸索的民族。 時間是美國人注意節(jié)省的兩個要素之一,另一要素是勞力。 人們始終說:“只有時間才干支配我們。” 人們似乎把時間當(dāng)作一種差不多是實實在在的東西來看待。 我們安排時間、節(jié)省時間、揮霍時間

41、、擠搶時間、消磨時間、縮減時間、對時間的運用作出解釋;我們還要因付出時間而收取費用。 時間是一種珍貴的資源,許多人都深動人生的短暫。 時光一去不復(fù)返。 我們應(yīng)當(dāng)讓每一分鐘都過得故意義。 外國人對美國的第一印象很也許是:每個人都匆匆忙忙──常常處在壓力之下。 城里人看上去總是在匆匆地趕往她們要去的地方,在商店里她們焦躁不安地指望店員能立即來為她們服務(wù),或者為了趕緊買完東西,用肘來推搡她人。 白天吃飯時人們也都匆匆忙忙,這部分地反映出這個國家的生活節(jié)奏。人們覺得工作時間是珍貴的。 在公共用餐場合,人們都等著別人盡快吃完,以便她們也能及時用餐, 你還會發(fā)現(xiàn)司機開車很

42、魯莽,人們推搡著在你身邊過去。 你會懷念微笑、簡短的交談以及與陌生人的隨意閑聊。 不要覺得這是針對你個人的, 這是由于人們都非常愛惜時間,并且也不喜歡她人“揮霍”時間到不恰當(dāng)?shù)牡夭健? 許多剛到美國的人會懷念諸如商務(wù)拜訪等場合開始時的寒暄。 她們也會懷念那種一邊喝茶或喝咖啡一邊進(jìn)行的禮節(jié)性交流,這也許是她們自己國家的一種習(xí)俗。 她們也許還會懷念在飯店或咖啡館里談生意時的那種輕松悠閑的交談。 一般說來,美國人是不會在如此輕松的環(huán)境里通過長時間的閑聊來評價她們的客人的,更不用說會在增進(jìn)互相間信任的過程中帶她們出去吃飯,或帶她們?nèi)ゴ蚋郀柗蚯颉? 既然我們一般是通過工作而不

43、是社交來評估和理解她人,我們就開門見山地談?wù)隆?因此,時間老是在我們心中滴滴答答地響著。 因此,我們千方百計地節(jié)省時間。 我們發(fā)明了一系列節(jié)省勞力的裝置; 我們通過發(fā)傳真、打電話或發(fā)電子郵件與她人迅速地進(jìn)行交流,而不是通過直接接觸。雖然面對面接觸令人快樂,但卻要花更多的時間,特別是在馬路上交通擁擠的時候。 因此,我們把大多數(shù)個人拜訪安排在下班后來的時間里或周末的社交約會上。 就我們而言,電子交流的缺少人情味與我們手頭上事情的重要性之間很少有或完全沒有關(guān)系。 在有些國家,如果沒有目光接觸,就做不成大生意,這需要面對面的交談。 在美國,最后合同一般也需要本人簽字。 然而

44、目前人們越來越多地在電視屏幕上會面,開遠(yuǎn)程會議不僅能解決本國的問題,并且還能通過衛(wèi)星解決國際問題。 美國無疑是一種電話王國。 幾乎每個人都在用電話做生意、與朋友聊天、安排或取消社交約會、體現(xiàn)謝意、購物和獲得多種信息。 電話不僅能免除走路之勞,并且還能節(jié)省大量時間。 其部分因素在于這樣一種事實:美國的電話服務(wù)是一流的,而郵政服務(wù)的效率則差某些。 有些初來美國的人來自文化背景不同的其她國家,在她們的國家,人們覺得工作太快是一種失禮。 在她們看來,如果不花一定期間來解決某件事的話,那么這件事就仿佛是無足輕重的,不值得予以合適的注重。 因此,人們覺得用的時間長會增長所做事

45、情的重要性。 但在美國,能迅速而又成功地解決問題或完畢工作則被視為是有水平、有能力的標(biāo)志。 一般狀況下,工作越重要,投入的資金、精力和注意力就越多,其目的是“使工作開展起來”。 unite 1section b 文化沖擊 你覺得在異國留學(xué)是一件聽上去非常令人興奮的事情嗎? 你會像許多離家去另一種國家學(xué)習(xí)的年輕人同樣感覺很有趣嗎? 這固然是一種嶄新的經(jīng)歷,它會給你帶來機會,讓你發(fā)現(xiàn)許多迷人的東西,獲得一種自由感。 然而,盡管有這些好處,你也會遇到挑戰(zhàn)。 由于你的觀點也許會與存在于不同國家的不同信念、準(zhǔn)則、價值觀念和老式發(fā)生沖突。你也許會感到很難去適應(yīng)一種新的文化以

46、及該文化中你不熟悉的那些部分。 這就是“文化沖擊”。 人們經(jīng)歷文化沖擊的過程至少涉及四個重要階段。 第一階段叫做“蜜月期”。 在這一階段,你會感到生活在一種不同國度里很興奮,并且每同樣?xùn)|西看上去都妙不可言。 你什么都喜歡,并且仿佛每個人都對你較好。 此外,新的文化中的生活樂趣仿佛是無窮無盡的。 然而,文化沖擊的第二階段究竟會浮現(xiàn), 這就是“敵對期”。 你開始注意到并不是每樣?xùn)|西都像你原先覺得的那樣好。 你會對新的文化里的許多東西感到厭倦。 此外,人們也不再把你當(dāng)作一種客人來看待了。 所有最初看上去非常美好的東西目前變得讓人討厭了,并且每同樣?xùn)|西都使

47、你感到苦惱和厭倦。 一般,在你適應(yīng)一種新文化的這一階段中,你會想出某些防衛(wèi)性的措施來協(xié)助你應(yīng)付難關(guān),保護(hù)自己免受文化沖擊的影響。 其中一種措施叫做“壓抑法”。 當(dāng)你假裝所有的東西都可以接受,沒有什么東西令你感到煩惱的時候,你就是在運用壓抑法。 另一種防衛(wèi)性措施稱做“倒退法”。 當(dāng)你的行為舉止開始顯得比你實際年齡要小的時候,你就是在運用這種措施。這時,你的行為舉止像一種小孩。 你把什么都忘掉了,并且有時你會變得粗心大意,不負(fù)責(zé)任。 第三種防衛(wèi)性措施叫做“孤立法”。 你寧可一種人呆在家里,不想和任何人交流。 你想把自己封閉起來以避免文化沖擊的影響,至少你是這樣覺得

48、的。 孤立法也許是人們用來對付文化沖擊的最糟糕的措施之一,由于你把那些能真正協(xié)助你的東西和你隔離開來了。 最后一種防衛(wèi)性措施叫做“排斥法”。 這一措施讓你覺得自己不需要任何人協(xié)助。 你覺得你可以獨自把事情解決好,因此你就不想求助于人。 你在敵意階段使用的這些措施并不能解決問題。 如果你僅僅是偶爾運用一下其中一種應(yīng)付措施來協(xié)助你生存下去,這也無妨。 但是你必須謹(jǐn)慎。 這些措施也許會真的使你受到傷害,由于它們會阻礙你對新的文化作出必要的調(diào)節(jié)。 在克服了自己的敵對情緒后,你就會開始結(jié)識到文化沖擊的短暫性。 然后你就會步入被稱為“恢復(fù)期”的第三階段。 在這

49、個階段,你開始變得積極起來,并且你會努力去理解所有你不理解的東西。 整個形勢開始變得對你有利了,你會從前面兩個階段浮現(xiàn)的癥狀中恢復(fù)過來。并且你開始使自己適應(yīng)新的準(zhǔn)則、新的價值觀念,乃至這個新的國家的多種信念和老式。 你開始明白,雖然這種新的文化的特點和你自己國家的文化特點有所不同,但其中也必然有值得你學(xué)習(xí)和欣賞的東西。 文化沖擊的最后一種階段被稱為“適應(yīng)期”。 在這個階段,你真正達(dá)到了感覺良好的境界,由于你已經(jīng)學(xué)到了諸多東西,已經(jīng)能理解這種新的文化了。 最初使你感到不舒服或陌生的東西,目前已成了你能理解的東西。 這種理解會減輕你的許多壓力。 目前你感到自在了,你已

50、經(jīng)適應(yīng)了新的文化。 文化沖擊是生活在異國她鄉(xiāng)的人無法避免的東西。 當(dāng)你在經(jīng)歷文化沖擊的這四個階段時,它似乎并不是一件有益的事。 然而,當(dāng)你完全適應(yīng)了某一種新的文化時,你會更加充足地愛慕這種文化的。 你學(xué)會了如何和她人交流,并且還理解了不同文化背景下人們的大量生活狀況。 此外,理解其她多種文化,以及懂得當(dāng)你身處其中時如何去適應(yīng)所受到的沖擊,可以協(xié)助你更好地理解自己。 第三章 unit 3section a跨國婚姻 我和蓋爾籌劃舉辦一種不事張揚的婚禮。 在兩年的相處中,我們的關(guān)系經(jīng)歷了起伏,這是一對情侶在學(xué)著互相理解、理解和尊重時常常浮現(xiàn)的。 但在這整

51、整兩年間,我們坦誠地面對彼此性格中的弱點和長處。 我們之間的種族及文化差別不僅增強了我們的關(guān)系,還教會了我們要彼此寬容、諒解和開誠布公。 蓋爾有時不明白為什么我和其她黑人如此關(guān)注種族問題,而我感到吃驚的是,她仿佛忘掉了美國社會中種族仇恨種種微妙的體現(xiàn)形式。 對于成為居住在美國、異族通婚的夫妻,我和蓋爾對將來沒有不切實際的幻想。 互相信任和尊重才是我們倆永不枯竭的力量源泉。 許多夫妻由于錯誤的理由結(jié)了婚,成果在、或30年后才發(fā)現(xiàn)她們本來是合不來的。她們在婚前幾乎沒有花時間去互相理解,她們忽視了嚴(yán)重的性格差別,指望婚姻會自然而然地解決多種問題。我們但愿避免重蹈覆轍。 事實

52、更闡明了這一點:已經(jīng)結(jié)婚35年的蓋爾的父母正經(jīng)歷著一場布滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給蓋爾帶來了很大打擊,并一度給我們正處在萌芽狀態(tài)的關(guān)系導(dǎo)致了負(fù)面影響。 當(dāng)蓋爾把我們籌劃舉辦婚禮的消息告訴家人時,她遇到了某些阻力。 她的媽媽德博拉過去始終贊成我們的關(guān)系,甚至還開過玩笑,問我們打算何時結(jié)婚,這樣她就可以抱外孫了。 但這次聽到我們要結(jié)婚的消息時,她沒有向我們表達(dá)祝賀,反而勸蓋爾想清晰自己的決定與否對的。 “這樣說我跟她約會沒錯,但是如果我跟她結(jié)婚,就錯了。 媽媽,是不是由于她的膚色?”蓋爾后來告訴我她曾這樣問她媽媽。 “一方面我必須承認(rèn),剛開始時我對異族通婚是有保存

53、意見的,也許你甚至可以把這稱為偏見。 但是當(dāng)我見到馬克時,我發(fā)現(xiàn)她是一種既討人喜歡又聰穎的年輕人。 任何一種媽媽都會由于有這樣一種女婿而感到臉上有光的。 因此,這事跟膚色沒有關(guān)系。 是的,我的朋友們會說閑話。 有些朋友甚至對你所做的事表達(dá)震驚。 但她們的生活與我們的不同。 因此你要明白,馬克的膚色不是問題。 我最大的緊張是你也許跟我當(dāng)時嫁給你爸爸同樣,為了錯誤的因素而嫁給馬克。 當(dāng)年我和你爸爸相遇時,在我眼中,她可愛、 聰穎、富有魅力又善解人意。 一切都是那么新鮮、那么令人興奮。并且我們兩人都覺得,我們的婚姻是抱負(fù)婚姻,至少表面上看是如此,并且一切跡象都表白我們的

54、婚姻會天長地久。 直到后來我才明白,在我們結(jié)婚時,我并不十分理解我所愛的人——你的爸爸?!? “但是我和馬克呆在一起已有兩年多了,”蓋爾抱怨道。 “我們倆一起經(jīng)歷了許許多多的事情。 我們彼此多次看到對方最糟糕的一面。 我可以肯定期間只能證明我們是彼此深情相愛的。” “你也許是對的。但我還是覺得再等一等沒害處。你才25歲?!? 蓋爾的爸爸戴維——我尚未見過她的面——以知事莫若父的態(tài)度看待我們的決定。 她問的問題基本上和蓋爾媽媽的問題相似:“干嗎這樣匆忙?這個馬克是什么人?她是什么公民身份?” 當(dāng)她得知我辦公民身份遇到了問題時,就懷疑我是由于想留在美國而娶她女兒

55、的。 “但是爸爸,你這話講得太難聽了,”蓋爾說。 “那么干嗎要這樣著急?”她反復(fù)地問。 “馬克是有公民身份方面的問題,但她總是在自己解決這些問題,”蓋爾辯解道。 “事實上,當(dāng)我們在討論結(jié)婚的時候,她清晰地表白了一點:如果我對任何事情有懷疑,我完全可以取消我們的籌劃?!? 她爸爸開始引用記錄數(shù)據(jù)闡明異族通婚的離婚率比同族結(jié)婚的要高,并且還列舉了接受過她征詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子。 她問道:“你考慮過你將來的孩子也許會遭受的苦難嗎?” “爸爸,你是種族主義者嗎?” “不,固然不是。 但你必須得現(xiàn)實一點?!? “也許我們的孩子會遇到某些問題。但誰的孩子不會呢? 可是有同樣?xùn)|西她們將會永遠(yuǎn)擁有,那就是我們的愛?!?

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!