《七年級語文上冊第9課《畫里陰晴》教學(xué)設(shè)計(jì)滬教版》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《七年級語文上冊第9課《畫里陰晴》教學(xué)設(shè)計(jì)滬教版(3頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、《畫里陰晴》
一、教學(xué)要求:
1、把握文章論述的中心。
2、學(xué)習(xí)本文起、承、轉(zhuǎn)、合的獨(dú)特的行文結(jié)構(gòu)。
3、學(xué)習(xí)文中的修辭手法。
4、理解作者是如何在畫作中體現(xiàn)它的創(chuàng)新思想的。
二、教學(xué)重點(diǎn):
1、作者的藝術(shù)觀點(diǎn);
2、本文獨(dú)特的行文結(jié)構(gòu)。
三、教學(xué)難點(diǎn):理解文中的中心。
教學(xué)過程:
(一)、導(dǎo)入新課
江南的微風(fēng)細(xì)雨總讓人感覺到詩情畫意, 盡管生在江南,長在江南的我們有時(shí)對于連綿不斷
的陰雨天氣也會感到不耐煩。但是在連續(xù)的幾天晴空萬里、 艷陽高照后,我們往往又會情不
自禁地懷念起紛飛飄墜的雨絲、 淅淅瀝瀝的雨聲了。而在有著特別敏銳的審美觸覺的畫家眼
里,這絲絲細(xì)雨又
2、該有怎樣的韻味呢? 今天著名畫家吳冠中先生就要跟我們談?wù)?畫里陰晴”。
(二)范讀全文
(三)分析課文:
1、細(xì)讀第一段:
(1)第一段寫了什么?
由窗外雨景引出了潘天壽先生的題畫詩 默看細(xì)雨濕桃花
(2)窗外是怎么樣的景色?作者為什么要引用這句題畫詩呢?
桃紅柳綠,春雨霏霏。作者把這幅美景比作 濃酣的水彩畫”,水彩畫給我們透明、濕潤的感
覺,而濃酣”不僅告訴我們色彩的濃重,更讓我們感受到這雨中春景帶給人酣暢淋漓的快感。 潘天壽先生的這句題畫詩確實(shí)與這雨中春景珠聯(lián)璧合。
(3)這句詩中最富韻味的是那一個(gè)詞?
濕”。作者不僅需要這一詞所帶來的意境,更需要由這一詞來引出 畫家的
3、審美觸覺”這一話
題??梢娺@一句引用是全文的起筆。
2、朗讀課文第二段:
(1) 衣服濕了,顏色變深,濕衣服穿在身上不舒服,但濕了的大自然景色卻格外地有韻 味?!庇昧耸裁葱揶o手法,有什么作用? 反襯的手法,突出了雨后大自然的美麗怡人。
(2)為什么濕了的大自然景色格外有韻味?
因?yàn)闈瘛变秩玖松搅?、村落,改變了大自然的色調(diào) ”,使本來不協(xié)調(diào)的顏色也協(xié)調(diào)了起來,
使大自然增加了另外一種美感,當(dāng)然更有韻味。正如蘇軾詩中所詠: 水光澈舞晴方好,山
色空蒙雨亦奇?!?
可見,在對雨意的獨(dú)特感悟上作者并不缺少知音。 確實(shí),那風(fēng)情雨意曾被多少文人騷客化入
文意,化為詩意。 沾衣欲濕杏花雨,吹
4、面不寒楊柳風(fēng) ”,絲絲楊柳絲絲雨”,落花人獨(dú)立,
微雨燕雙飛”,……歷來的中國的畫家更是 愛畫風(fēng)雨歸舟”,愛畫 斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”的詩境。 中國的詩者、畫家都從雨中找到了別具風(fēng)格的意境。 這微風(fēng)細(xì)雨已不再是自然現(xiàn)象, 而有著
濃濃的文化意蘊(yùn),有著萬般風(fēng)情。
西洋畫重形似,而中國畫重神韻;西洋畫是寫實(shí)的,中國畫是象征的。中國畫追求傳神,追
求意境,畫的是心中的景,而非眼中的景。雨濕的山水草木有著別樣的韻味、情調(diào),表達(dá)著
不同的意境。所以被內(nèi)心有著深深的傳統(tǒng)文化情結(jié)的作者所贊賞, ,并融入他的繪畫中。
可是作者留學(xué)法國多年,而且學(xué)的主要是西洋畫和水彩畫。那么作者到底是如何處理傳統(tǒng)和
西
5、洋的關(guān)系?
3、閱讀第三段:
作者說, 他特別喜歡畫陰天和微雨天的景色 ”,即使是吸引的水彩畫, 從意境和情趣方面
看,模仿西洋的手法少,受益于中國畫的成分多。 ”為什么?
這是因?yàn)橹袊嫼臀餮螽媽﹃柟狻?陰雨的感受和表現(xiàn)截然不同。西洋畫崇尚陽光,追求強(qiáng)烈
的色彩感,即使畫風(fēng)雨,也只是理性地寫實(shí)地表現(xiàn)其形態(tài), 僅僅把它當(dāng)作大自然的一種形態(tài)。
而中國話畫中的風(fēng)雨確實(shí)一種意境,一種情致。 (可用兩幅典型的中國畫和西洋畫做比較) c
喜歡畫陰雨和微雨天的景色 ”的吳冠中的繪畫風(fēng)格當(dāng)然 受益于中國畫的成分多”了。
他學(xué)的是西畫,追求的卻是中國畫的高遠(yuǎn)趣味,作者把兩者統(tǒng)一于他的創(chuàng)作中了。
6、
文章讀到這里,我們已隱隱體會出作者的創(chuàng)作主張了。
4、讀最后一段:
(1) 為什么有人會認(rèn)為 江南不宜畫油畫” ?
大概就是因?yàn)榻详幱甓?,或者他那油畫技法只宜對付洋式的對象?”
(2) 這句話是什么意思?
前半句的意思是:油畫家只注重強(qiáng)烈的色彩,難以把握江南陰濕景色的韻味。
后半句:他的技法不夠高。 (文中說得委婉而已。副詞 大概”、連詞 或者”表示作者一種很
有禮貌的推測,使得語言婉轉(zhuǎn)。)
(3) 第三句話是什么意思?
藝術(shù)創(chuàng)作不能墨守成規(guī)、泥古不化,西方的技法或我國傳統(tǒng)的技法都不是到處適用的靈丹妙
藥。不同的表現(xiàn)對象需要與它相適應(yīng)的技法。 ——藝術(shù)貴在創(chuàng)新”,而
7、且是永遠(yuǎn)需要?jiǎng)?chuàng)新。
(4 )濃而滯的油畫里有時(shí)要吸收水分, 嬌艷的……則魚和熊掌是可以兼得的。”這句話的
含義是什么?
前半句:西洋畫法需要吸收中國的傳統(tǒng)技法。 (借代的修辭手法)
后半句:中西兩種繪畫技巧和審美趣味應(yīng)該結(jié)合起來。
用 魚和熊掌可以兼得”為比喻,巧妙地告訴我們:陰晴兩種審美趣味并不是水火不相容的,
而是可以并行不悖。
由此,我們可以看出他的藝術(shù)觀點(diǎn):糅合中西方的繪畫技巧、繪畫方法。詳細(xì)地說:既繼承
我國傳統(tǒng)繪畫的技巧, 又借鑒現(xiàn)代西方繪畫技法, 在他的畫作中同時(shí)體現(xiàn)了陰、 晴兩種審美
趣味。
作者既對我國傳統(tǒng)繪畫有很深的造詣,又洞悉西洋油畫、 水彩畫的優(yōu)點(diǎn)和
8、不足,因此,他的
油畫中滲進(jìn)墨韻,水墨畫中也借鑒水彩、油畫技法,同時(shí)在油彩和墨彩中探索。
(4) 下一句話是什么意思?是不是表示作者對自己立場的動(dòng)搖?
這樣說是用比喻的手法、幽默詼諧的語氣來表示他的自謙。 作者以解嘲的語氣說:我的兩個(gè)
畫種都不純了,頭發(fā)都灰白了,還拿不定主意。
其實(shí),畫家終身探索的,正是油畫的民族話和中國畫的現(xiàn)代化, 是兼取二者之長而創(chuàng)造出新
的技法,新的風(fēng)格,因?yàn)樗囆g(shù)貴在創(chuàng)新。墨守成規(guī),盲目模仿,都是沒有出路的。
用作者自己的話更能說明他的藝術(shù)觀: 畫種只能在發(fā)展中得到保留,如不發(fā)展,便只能淘
汰?!?
至此,作者在層層鋪墊的基礎(chǔ)上水到渠成地得出了結(jié)論: 要
9、中西兼用、陰晴兼畫,創(chuàng)造一種
獨(dú)特的繪畫風(fēng)格。
總結(jié):
1、本文文字簡短,作者采用起、承、轉(zhuǎn)、合的傳統(tǒng)方法來安排文章,層層鋪墊,娓娓道來, 篇末明志。
2、本文論述的是藝術(shù)創(chuàng)作的重大原則問題,卻選擇了一個(gè)很小的切入點(diǎn),進(jìn)從中外畫家對
陰晴的不同感受、不同主張、不同表現(xiàn)著筆,可謂 小中見大o
3、語言鮮明生動(dòng),多用修辭,幽默詼諧,充滿智慧。
教學(xué)后記:本文短小精悍,言簡意賅。教學(xué)中突出的是理清文章的思路,這就須深入字里行
間把握作者思維跳躍的脈搏,引導(dǎo)學(xué)生順著行文前進(jìn),理解作者是如何一步步起、承、轉(zhuǎn)、
合,最終得出結(jié)論。但是在對文章的探討上學(xué)生總顯得力不從心, 似懂非懂。自己的看法更
無從談起。
用心愛心專心 -3 -