《英語語言藝術的句法表現(xiàn)策略探討英語畢業(yè)論文》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《英語語言藝術的句法表現(xiàn)策略探討英語畢業(yè)論文(3頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、英語語言藝術的句法表現(xiàn)策略探討
[摘要] 以最大限度追求瞬時效應為目的 ,商用廣告英語在句法上以簡單句 ,省略句和祈使句的超常使用為特色。依托這些句式的巧妙運用其言簡意賅的語言藝術得以表現(xiàn)。
關鍵詞: 商用廣告英語;語言藝術;句法表現(xiàn)
Abstract : Syntactically , Commercial Advertising English characterizes in the extra employments of simple ,elliptical and imperative sentences in pursuit of the maximal i
2、nstant effect . Via the ingenious usage of these sen2tence types its concise and comprehensive linguistic arts can be realized.
K ey words : Commercial Advertising English ; Linguistic arts ; Syntactic representation
廣告英語以其獨特的語言和語言藝術為依托 ,本著對外宣傳商業(yè)產(chǎn)品 ,吸引大眾注意力 ,刺激購買欲望為目的 ,充當?shù)氖且环N行之有效的宣傳手段。廣告策劃者正
3、是就如何發(fā)揮廣告英語的推銷能力、 記憶價值 、 注意價值以及可讀性這4種功能 ,以期將它們發(fā)揮得淋漓盡致 ,帶來更多的商業(yè)利潤
廣告英語作為一種應用語言 ,有其自身的特殊性 ,是逐漸從普通英語中演變并發(fā)展成為專業(yè)用途語言 ,是受語言學、 心理學、 經(jīng)濟學、 營銷學、 社會學以及美學等多門學科的綜合影響而形成的。為了 “利用語言的勸說功能引起讀者對某種商品的注意和興趣 ,并激發(fā)其購買欲望”
廣告策劃者很當然的從這些方面著手 ,尋求最令消費者融會貫通而又刻骨銘心的有效途徑。首先廣告英語是一種運用英語的語言藝術 ,為追求具有以上功能的瞬時效應 ,其語言藝術以言簡意賅最為突出 ,依靠商業(yè)廣
4、告詞在詞匯 ,句法和語用等方面的獨特運用。句法是聯(lián)系詞匯和語用的中間紐帶 ,在廣告策劃中是制作藝術的藝術。隨著全球化趨勢的日益加強 ,中國已加入 WTO ,國際交往日益頻繁 ,廣告策劃必然會碰到一些涉外的廣告業(yè)務 ,這就要求一名合格的廣告策劃人除掌握一定的英語水平以外 ,還要學會研究并掌握這門藝術 ,以期開展涉外商業(yè)廣告業(yè)務。
1 結構簡單醒目易懂
廣告語言由于在篇幅上受到了嚴格的限制 ,必須用盡可能少的版面或時間有效地傳達信息 ,許多廣告詞句必須經(jīng)過多方推敲 , 力求以簡練醒目的語言 ,優(yōu)美獨到的句式 ,充分展示廣告的推銷功能 ,注意價值 ,因此廣告語言要盡量短小精悍 ,結構簡單
5、,語句干練 ,表意明確 。相比之下 ,西方人運用語言時重在邏輯思維 ,因而復雜句式多(如定語從句) ;國人運用語言 ,重在客觀事物的描寫 ,因而使用簡單句多。由于廣告語言藝術的特殊性 ,加之現(xiàn)代社會生活節(jié)奏加快 ,消費者厭惡冗長的廣告 ,而簡明的廣告往往能在瞬間吸引消費者 ,達到廣而告之的商業(yè)效果 ,因此廣告英語在句法上大多采用結構簡單的 SVO 句式。簡單句式的運用 ,既能充分發(fā)揮其記憶價值 ,還能產(chǎn)生動機明確 ,醒目易懂 ,極富鼓動性的表達效果。如:Things g o better with Coca - Cola.可口可樂 ,萬事如意。 南潮
商用廣告英語語言藝術的句法表現(xiàn)策略
6、探討There’s never been a better T ime.《時代周刊》 ,至上奉獻。Wafex is y our best aid to slimming.想瘦身 ,Wafex是你的最佳選擇。T ide is in. Dirt is out .汰漬放進出 ,污漬洗出來。(汰漬洗衣粉)
2 省略句多
突出重點廣告英語集中體現(xiàn)了西方在語言運用上所崇尚的經(jīng)濟原則。廣告需要在有限的時間、 空間和費用內達到最佳的宣傳效果。因此為了節(jié)省篇幅 ,降低費用 ,往往會刪除一些負載信息量少 ,可以推測到的成分 ,如主語 ,謂語動詞 ,時態(tài)助詞和冠詞;更有甚者 ,整句只留下最為體現(xiàn)作者意
7、圖的單個詞組。如:Sharp eyes , sharp products.夏普彩電 ,獨具慧眼。Intel Inside. ( Intel Pentium)英特爾 ,奔騰的 “芯” 。Sea , sun , sand , seclusion and S pain !陽光 ,海濱 ,沙灘 ,S pain為您提供的世外桃源。選自一家旅館的廣告語 ,盡管句式簡練 ,但是能夠突出旅館的特色 ,讓人浮想聯(lián)翩 ,無疑會在游客身上產(chǎn)生強烈的 ,有身臨其境的異國情調的吸引力 ,無形之中增強了廣告的渲染氣氛和誘惑力。商業(yè)廣告的制作在追求廣告的推銷能力 ,注意能力的同時 ,還必須兼顧其可讀性 ,省略信息量負載少的
8、句法部分也是不得已而為之。這種現(xiàn)象在一些個人廣告 ,如征婚 ,房屋出租等表現(xiàn)得尤其突出。如:
(A) Y OUNGER MAN SEEKS (a) 40 ( - year - old) ,pretty ,athletic woman. ( I) Am 31 , tall , fit , attractive , bright , creative ,humor , honesty. Communication skills (are) a must (form y ou) .(某男 ,31歲 ,身高體健 ,瀟灑聰慧 ,有創(chuàng)造力 ,幽默風趣 ,純樸善良。誠覓 40 歲以上 ,美麗動人 ,愛好
9、運動 ,善于交際的女性為伴。 )這則征婚廣告 ,句式簡明扼要 ,但內容詳實 ,完全達到既突出自己優(yōu)點 ,又能對他人提出具體要求的目的。有時為了更好創(chuàng)造瞬時效應 ,吸引消費者興趣 ,廣告詞中還會使用一些濃縮詞。如:LOS ANG LES ,2 + 1 ,leg lvg rm & dng rm , stv , no refrig ,space for w &d , $750mo. (洛杉磯市內一公寓 ,兩臥一廳 ,客廳餐廳寬敞 ,配爐灶 ,無冰箱 ,洗衣機烘干機可自帶 ,月租750) 。此房屋租賃廣告目的明確 ,內容詳實 ,投其所好。其中l(wèi)rg , lvg , rm , dng , stv , r
10、efrig , w , d , mo 分別由 large ,living ,room, dinning , stove , refrigerator , washer , dryer和 month緊縮而成 ,而Los Angles并未簡縮 ,作者意在突出公寓所處的優(yōu)越的地理位置。
3 現(xiàn)在時態(tài) ,祈使語氣
商用廣告宣傳一般使用現(xiàn)在時態(tài) ,表示商品屬性和效應的持久性、 永恒性 ,突出廣告內容的客觀性 ,商品的傳統(tǒng)性和信譽的長遠性。英語廣告可謂過之猶不及 ,因為英語中利用不同時態(tài)往往表達的是獨特的意圖。倘若將其他時態(tài)不合時宜地使用 ,只會令消費者產(chǎn)生不信任感 ,大大削弱廣告的推銷能力和注
11、意價值。如將通用公司的廣告語:GE. We bring g ood things to li fe. (用通用 ! 便利生活通通用 !)略微改動為:We are bringing g ood things to li fe.廣告的推銷能力將會大打折扣 ,因為英文中采用進行時態(tài)往往表達的為短時存在的事物或現(xiàn)象 ,采用進行時態(tài)往往是廣告英語中的大忌 ,要盡量避免。
盡管英語不是主語脫落語言 ,通常要求主語出現(xiàn) ,但受經(jīng)濟原則和注意價值驅動 ,同時為增強廣告的親切感和人情味 ,縮短商家和消費者之間的距離 ,給消費者創(chuàng)造如臨其境氣氛 ,因而廣告英語在口吻上大多選擇祈使語氣 ,同時可以減少因使用we
12、,y ou等代詞不當帶來不必要的麻煩。Start ahead. (Rejoice)成功之路 ,從頭開始。(飄柔)Let’ s make things better. (Philips)讓我們做得更好。(菲利普)G o well . G o shell .出入平安 ,殼牌保證。(殼牌石油公司)
4 結 語
商用廣告英語追求的是運用最經(jīng)濟的手段 ,最短的時間內為商家獲得盡可能大的豐厚利潤 ,力求用詞言簡意賅 ,句法上崇尚簡單句 ,省略句和祈使句的頻繁使用。依托這些句式的巧妙使用 ,商用廣告英語的語言藝術得到體現(xiàn)。留學生論文http://www.51lunwen.org/
[ 參 考 文 獻 ]
[1 ] 秦燕萍.英語廣告的語言特色[J ] .鹽城師范學院學報,2001 ,
(4) .
[2 ] 雷健美.英語廣告語言的特征及功能[J ] .外語與外語教學,
1998 , (4) .
[3 ] 曾立.試析英語分類廣告語言的簡潔性[J ] .株洲工學院學報,