《《宋史_楊萬里傳》閱讀訓練及答案譯文》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《《宋史_楊萬里傳》閱讀訓練及答案譯文(3頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
1、
閱讀下面的文言文 , 完成 10-13 題。
楊萬里 , 字廷秀 , 吉州吉水人。 中紹興二十四年進士第為贛州司戶調永州零陵丞時張浚謫
永杜門謝客萬里三往不得見以書力請始見之浚入相 , 薦之朝。除臨安府教授 , 未赴,丁父憂。改知隆興府奉新縣, 戢追胥不入鄉(xiāng) , 民逋賦者揭其名市中 , 民歡趨之 , 賦不擾而足,縣以大治。會陳俊卿、虞允文為相 , 交薦之,召為國子博士。后遷太常博士 , 尋升丞兼吏部侍右郎官 , 轉將作少監(jiān)、 出知漳州 , 改常州,尋提舉廣東常平茶鹽。盜沈師犯南粵 , 帥師往平之。孝宗稱之曰“仁者之勇” , 就除提點刑獄。請于潮、惠二州筑外砦 , 潮
2、以鎮(zhèn)賊之巢,惠以扼賊之路。俄以憂去。免喪 , 召為尚左郎官。東宮講官闕 , 帝親擢萬里為侍讀 , 宮僚以得端人相賀。他日讀書, 皆隨事規(guī)警 , 太子深敬之。王淮為相 , 一日問曰 : “宰相先務者何事 ?”曰 : “人才?!庇謫?:
“孰為才 ?”即疏朱熹等六十人以獻 , 淮次第擢用之。歷樞密院檢詳,守右司郎中 , 遷左司郎中。后出為江東轉運副使 , 權總領淮西、 江東軍馬錢糧。 朝議欲行鐵錢于江南諸郡 , 萬里疏其不便 , 不奉詔 , 忤宰相意 , 改知贛州 , 不赴 , 乞祠 , 除秘閣修撰 , 提舉萬壽宮 , 自是不復出矣。 韓侂
胄用事 , 欲網羅四方知名士相羽翼。 嘗筑南
3、園 , 屬萬里為之記 , 萬里曰 “: 官可棄 , 記不可作也。 ” 臥家十五年,皆其柄國之日也。 侂胄專僭日益甚 , 萬里憂憤 , 快怏成疾。忽族子自外至,遽言
侂胄用兵事。萬里慟哭失聲 , 亟呼紙書曰 : “韓伲胄奸臣,專權無上 , 動兵殘民,謀危社稷 ,
吾頭顱如許 , 報國無路 , 惟有孤憤 ! ”又書十四言別妻子 , 筆落而逝。 萬里精于詩 , 嘗著《易傳》
行于世。光宗嘗為書“誠齋”二字 , 學者稱誠齋先生 , 賜謚文節(jié)。
10. 下列對文中畫波浪線部分的斷句 , 正確的一項是 (3
A. 中紹興二十四年進士第 / 為贛州司戶
4、 / 調永州零陵丞
不得見 / 以書力請 / 始見之 /
( 節(jié)選自《宋史》 , 有刪改 )
分)( )
/ 時張浚謫永杜門 / 謝客 / 萬里三往
B. 中紹興二十四年進士第
不得見 / 以書力請 / 始見之 /
/ 為贛州司戶
/ 調永州零陵丞
/ 時張浚謫永
/ 杜門謝客萬里
/ 三往
C. 中紹興二十四年進士第
不得見 / 以書力請 / 始見之 /
/ 為贛州司戶
/ 調永州零陵丞
/ 時張浚謫永
/ 杜門謝客
/ 萬里三往
D. 中
5、紹興二十四年進士第 / 為贛州司戶 / 調永州零陵丞 / 時張浚謫永 / 杜門謝客 / 萬里三往
不得 / 見以書力請 / 始見之 /
11. 下列對文中加點的詞語相關內容的解說 , 不正確的一 - 項是 (3 分 ) ( )
A. 教授 , 古代學官名稱,宋代在各路的州、縣學均置教授 , 掌管學校課試等事。
B. 郎中 , 官名 , 戰(zhàn)國始有 , 秦漢治置。后世以侍郎、郎中、員外郎為各部要職。
C. 社稷,“社”指谷神, “稷”指土神 , 古時君主每年都進行祭祀,后借指國家。
D. 謚 , 古代皇帝、貴族、大臣或其他有地位的人死后所加的有褒貶意義的
6、稱號。
12. 下列對原文有關內容的概括和分析 , 不正確的一項是 (3 分 ) ( )
A. 楊萬里治理有道。他任隆興府奉新縣知縣時,阻止催討賦稅的官吏下鄉(xiāng)擾民 , 只在集
市張貼逃避賦稅者的名字,就交清了賦稅 , 縣里因而大治。
B. 楊萬里帶兵有方。 盜賊沈師進犯南粵 , 楊萬里親自率兵討平 ; 修筑寨堡在潮州震懾盜賊
,
在惠州用來扼住盜賊的道路,因而被征召為尚左郎官。
C. 楊萬里勇于舉賢。 當楊萬里和王淮談及人才問題時, 他寫了朱熹等六十人的名字進獻
了。上去 , 而這些人也因此得到了王淮依次的任用和提拔
7、。
D. 楊萬里為人正直。 他不懼強權勢力 , 在韓詫胄掌權的時候, 他寧可丟官也不為其作記
,
又曾因反對韓住胄專權僭越而憂憤不已 , 郁郁成疾。
13. 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10 分 )
(1) 東宮講官闕 , 帝親擢萬里為侍讀 , 宮僚以得端人相賀。 (5 分 )
(2) 韓伲胄用事 , 欲網羅四方知名士相羽翼。 (5 分 )
參考答案:
10.C (A. “杜門謝客”不能分開 , 排除 A 項 ;B. 該句中“萬里”是指楊萬里 , 因此“杜門
謝客萬
8、里” 不通 , 排除 B 項 ;D. “萬里三往不得見 " 句子中 “得” 和“見 " 不能分開排除 D 項。)
11.C “社” , 土神,“稷” , 谷神。
12.B 楊萬里只是請求修筑寨堡 , 且并未因此授官。
13.(1) 太子東宮缺少講官 , 皇帝親自提拔楊萬里為侍讀,東宮官僚都以得到一個正直的
人相慶賀。 ( “闕”“擢”“端人”各 1 分 , 句意 2 分 )
(2) 韓鯇胄當政, 想多方搜求四方知名的人士做輔佐他的人。 (“ 用事”“網羅”“羽翼”
各1分,句意 2分)
參考譯文:
楊萬里字廷秀 , 吉州吉水人。楊萬里考取宋
9、高宗紹二十四年 (1154) 選士 : 任贛州司戶官 ,
又調任永州零陵縣縣丞。這時張浚貶謫到永州,閉門謝客 , 楊萬里三次拜訪都沒有見到,便
寫了一封信極力請求 , 張浚才見他。張浚入朝做丞相,將楊萬里推薦給朝廷。楊萬里被升任
為臨安府教授 , 未赴任,父親去世 , 他在家守喪。后改任隆興府奉新縣知縣 , 他阻止催討賦稅
的官吏下鄉(xiāng)擾民 , 老百姓有逃避賦稅的只把他的名字張貼在集市中,老百姓就高興地繳稅,
不擾民賦稅就交清了 , 縣里因而大治。時值陳俊卿、虞允文做宰相 , 兩人交相推薦楊萬里 , 楊
萬里被征召為國子博士。 后楊萬里遷太常博士, 不久升太
10、常寺丞兼吏部侍右郎官, 又轉將作
少監(jiān) , 出任漳州知州 , 后改知常州 , 不久提舉廣東常平茶鹽。 盜賊沈師進犯南粵 , 楊萬里親自率
兵討平。宋孝宗稱他為“仁者之勇” , 于是提升他為提點刑獄。楊萬里請求在潮、惠二州的
外圍修筑寨堡 , 在潮州用來震懾盜賊的巢穴 , 在惠州用來扼住盜賊的道路。 但不久楊萬里以居喪去官。 服喪期滿 , 楊萬里被征召為尚左郎官。 太子東宮缺少講官 , 皇帝親自提拔楊萬里為侍
11、
讀,東宮官僚都以得到一個正直的人相慶賀。他日太子讀書 , 楊萬里都根據書中的事實聯系實際對太子規(guī)勸和告誡 , 太子深深敬重他。這時王淮做宰相 , 有一天王淮問他說 : “宰相最先
辦的應是什么事情 ?”楊萬里回答說 : “人才。”王淮又問 : “哪些人是人才呢 ?”楊萬里就寫
上朱熹等六十人的名字獻上去 , 王淮依次提拔使用他們。 楊萬里歷任樞密院檢詳官 , 暫時署理右司郎中 , 后升遷為左司郎中。 楊萬里后出任江東轉運副使 , 暫時代理總管淮西和江東軍馬錢糧。朝廷想在江南各郡實行鐵錢 , 楊萬里上疏稱說鐵錢不方便 , 不奉詔命 , 觸犯了宰
12、相的意思 ,
改任贛州知州 , 楊萬里不赴任 , 請求祠祿官 , 授給秘閣修撰、 提舉萬壽宮 , 從此不再出面了。 韓
伲胄當政 , 想多方搜求四方知名的人士做輔佐他的人。曾經修筑南園 , 囑托楊萬里做記 , 楊萬
里說 : “官可以拋棄 , 記卻不可寫。 ”楊萬里在家閑了十五年,都是韓伲胄把持國柄的時候。
韓伲胄專權僭越日益嚴重 , 楊萬里非常憂憤 , 郁郁成疾。有一天忽然他的族子從外面來 , 立即
告訴他韓伲胄對金用兵的事。楊萬里聽了失聲痛哭 , 馬上叫拿紙來寫道 : “韓伲胄是奸臣 , 專
權跋扈目無皇上 , 輕易動兵殘害人民, 陰謀危害國家 , 我的頭在此 , 卻落得個報國無路 , 惟有一
個人孤獨憂憤 ! ”又寫了十四字留別妻子兒女 , 寫完后就逝世了。 楊萬里擅長于詩歌 , 著有《易
傳》流行于世。 光宗曾為他寫 “誠齋” 二字 , 學者稱他為 “誠齋先生” , 死后賜謚號 “文節(jié)”。