七年級(jí)語文上冊(cè) 5《世說新語兩則》陳太丘與友期行課件 (新版)新人教版.ppt
《七年級(jí)語文上冊(cè) 5《世說新語兩則》陳太丘與友期行課件 (新版)新人教版.ppt》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《七年級(jí)語文上冊(cè) 5《世說新語兩則》陳太丘與友期行課件 (新版)新人教版.ppt(25頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
陳太丘與友期 3 1 積累文言詞語 能借助注釋和工具書理解基本內(nèi)容 理解本文主旨 教學(xué)目標(biāo) 1分鐘 2 能夠參照譯文背誦課文 世說新語 兩則 讀準(zhǔn)字音 正確停頓 自學(xué)指導(dǎo)一 朗讀課文兩遍 3分鐘 世說新語 兩則 陳太丘與友 期行 期 日中 過中不至 太丘 舍去 去后 乃至 元方 時(shí)年七歲 門外 戲 客 問元方 尊君 在不 答曰 待君久 不至 已去 友人 便怒曰 非人哉 與人期行 相委而去 元方 曰 君與家君 期日中 日中 不至 則是 無信 對(duì)子罵父 則是 無禮 友人 慚 下車 引之 元方 入門不顧 陳太丘與友期行期日中過中不至太丘舍去去后乃至元方時(shí)年七歲門外戲客問元方尊君在不答曰待君久不至已去友人便怒曰非人哉與人期行相委而去元方曰君與家君期日中日中不至則是無信對(duì)子罵父則是無禮友人慚下車引之元方入門不顧 世說新語 兩則 自學(xué)指導(dǎo)一 8分鐘 結(jié)合注釋自讀自譯課文 圈畫出不能解決的文言字詞 陳太丘與友期行 期日中 過中不至 太丘舍去 陳太丘與友期 去后乃至 元方時(shí)年七歲 門外戲 客問元方 陳太丘跟一位朋友約好同行 約好正午 見面 正午過了那個(gè)朋友還沒有到 陳太丘就不再等候離開了 陳太丘走后那人才至 元方當(dāng)時(shí)才七歲 在門外嬉戲 那人問元方 嬉戲 尊君在不 答曰 待君久不至 已去 友人便怒 非人哉 與人期行 相委而去 你父親在嗎 元方答道 等了你好久你不來 他已經(jīng)離開了 那人便生氣的說 你父親 真不是人啊 和別人約好一起走 卻把人丟下自己走了 對(duì)別人父親的尊稱 丟下 舍棄 元方曰 君與家君期日中 日中不至 則是無信 對(duì)子罵父 則是無禮 友人慚 下車引之 元方入門不顧 元方說 你跟我爸爸約好正午 你正午不到 就是不講信用 對(duì)著人家的兒子罵他 就是沒有禮貌 那人感到慚愧 便下車想拉元方 元方頭也不回地走進(jìn)自己家的大門 拉 回頭看 我爸爸 就 感到慚愧 世說新語 兩則 1 陳太丘的朋友是個(gè)怎樣的人 從文中哪些地方可以看出來 無信 暴躁易怒 粗魯 無禮 知錯(cuò)能改 2 元方的性格特點(diǎn)如何 元方是從哪些方面反駁父親友人的 1 無信 期日中 日中不至 則是無信 2 無禮 對(duì)子罵父 則是無禮 明白事理 懂禮識(shí)儀 性格直率 聰敏 自學(xué)指導(dǎo)二 8分鐘 期日中 過中不至 友人便怒 非人哉 對(duì)子罵父 友人慚 下車引之 3 作者寫此文 意圖是什么 主旨 借元方責(zé)客之語 贊揚(yáng)元方的聰敏 懂禮識(shí)儀 更說明 信 和 禮 的重要性 做人應(yīng)當(dāng)誠信 有禮 1 通假字 尊君在不 2 古今異義 陳太丘與友期太丘舍去下車引之元方入門不顧 通 否 3 一詞多義 俄而雪驟相委而去 古 約定今 日期 古 離開今 前去 前往 古 拉今 引用 古 回頭看今 照顧 不久就 然后 當(dāng)堂訓(xùn)練 8 10分鐘 4 重點(diǎn)語句翻譯 1 過中不至 太丘舍去 去后乃至 正午過了那朋友還沒來 太丘不再等候就走了 太丘走后 那人才到 2 友人便怒 非人哉 與人期行 相委而去 那人便發(fā)起脾氣來 罵道 你父親不是人啊 跟別人約好一塊走 卻把別人丟下 自己走了 3 元方曰 君與家君期日中 日中不至 則是無信 對(duì)子罵父 則是無禮 元方說 您跟我父親約好正午一同出發(fā)您正午不到 就是不講信用 對(duì)著人家的兒子罵他的父親 就是沒有禮貌 4 友人慚 下車引之 元方入門不顧 那人感到慚愧 便下車想拉元方 和元方握手 元方連頭也不回地走進(jìn)了自家的大門 當(dāng)堂訓(xùn)練 10 12分鐘 5 補(bǔ)充括號(hào)內(nèi)省略的內(nèi)容 陳太丘與友期行 期日中 過中 不至 太丘舍去 去后 乃至 元方時(shí)年七歲 門外戲 客問元方 尊君在不 答曰 待君久 不至 已去 友人便怒 非人哉 與人期行 相委 而去 元方曰 君與家君期日中 日中不至 則是無信 對(duì)子罵父 則是無禮 友人慚 下車引之 元方入門不顧 友 友 元方 家父 你 友 家父 我 你 你 元方 6 討論 在友人 慚 下車引之 時(shí) 元方卻 入門不顧 是否失禮 參考答案 認(rèn)為元方確實(shí)有失禮儀的理由是 人非圣賢 孰能無過 知錯(cuò)能改仍不失為有識(shí)之人 既然客人已經(jīng)認(rèn)錯(cuò) 元方就應(yīng)該原諒他 而他居然 入門不顧 弄的客人尷尬之極 無地自容 確實(shí)有失禮儀 認(rèn)為元方并非無禮的理由 元方年僅七歲 我們不應(yīng)對(duì)其求全責(zé)備 況且客人失信于人 不知自責(zé)且當(dāng)子罵父 其品行的低劣可見一斑 對(duì)這樣的人就應(yīng)該斷然拒之千里之外 交流 自古以來 出現(xiàn)過許許多多聰穎機(jī)智的少年兒童 關(guān)于他們的美德 至今流傳 相信咱同學(xué)也知道這樣的故事 下面就請(qǐng)交流一下你所知道的故事 文言文翻譯方法指導(dǎo) 1 留 專有名詞 國號(hào) 年號(hào) 人名 地名 物名 職稱等 可照錄不翻譯 例 元方陳太丘 人名 補(bǔ) 在翻譯文言文時(shí)應(yīng)補(bǔ)出省略成分 例 去后乃至去后 友 乃至待君久不至 已去 家君 待君久不至 已去 選 選用恰當(dāng)?shù)脑~義翻譯 文言文中一詞多義的情況很常見 因此選擇恰當(dāng)?shù)脑~義進(jìn)行翻譯 例 去后乃至 才 竟然 就是 譯 譯出實(shí)詞 虛詞 活用的詞和通假字 例 文言實(shí)詞 元方時(shí)年七歲那年日中不至 則是無信信用 文言文翻譯方法指導(dǎo) 王戎識(shí)李王戎七歲 嘗與諸小兒游 看道邊李樹多子折枝 諸小兒競(jìng)走取之 唯戎不動(dòng) 人問之 答曰 樹在道邊而多子 此必苦李 取之信然 選自 世說新語 雅量第六 拓展閱讀 翻譯 王戎七歲的時(shí)候 曾經(jīng) 有一次 和多個(gè)小孩子游玩 看見路邊的李子樹有好多果實(shí) 枝斷了 許多小孩爭(zhēng)相奔跑去摘那些果實(shí) 只有王戎不動(dòng) 人們問他 為什么 他 回答說 李 樹長在路邊卻有許多果實(shí) 這必定是 一棵 苦味李子 摘取果實(shí) 品嘗 確實(shí)是這樣的 孔文舉年十歲 隨父到洛 時(shí)李元禮有盛名 為司隸校尉 詣門者 皆俊才清稱及中表親戚乃通 文舉至門 謂吏曰 我是李府君親 既通 前坐 元禮問曰 君與仆有何親 對(duì)曰 昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊 是仆與君奕世為通好也 元禮及賓客莫不奇之 太中大夫陳韙后至 人以其語語之 韙曰 小時(shí)了了 大未必佳 文舉曰 想君小時(shí)必當(dāng)了了 韙大踧踖 小時(shí)了了 譯文孔融十歲的時(shí)候 隨父親到洛陽 當(dāng)時(shí)李元禮名氣很大 做司隸校尉 到他家去的人 都是那些才智出眾的人 有清高稱譽(yù)的人以及自己的親戚才被通報(bào) 孔融到了他家門前 對(duì)下邊的人說 我是李府君的親戚 已經(jīng)通報(bào)上去 一起坐下來 李元禮問 您和我有什么親戚關(guān)系 孔融回答說 過去我的祖先仲尼曾經(jīng)拜您的祖先伯陽為師 所以我和您是世世代代友好往來親戚關(guān)系 李元禮和他的那些賓客沒有不對(duì)他的話感到驚奇的 太中大夫陳韙后來才到 別人就把孔融說的話告訴給他聽 陳韙說 小的時(shí)候很聰明 長大了未必很有才華 孔融聽后說 我猜想您小的時(shí)候一定很聰明吧 陳韙聽了感到非常不安- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 世說新語兩則 七年級(jí)語文上冊(cè) 5世說新語兩則陳太丘與友期行課件 新版新人教版 年級(jí) 語文 上冊(cè) 世說新語 陳太丘 友期行 課件 新版 新人
鏈接地址:http://m.kudomayuko.com/p-7229467.html