課本劇哈姆雷特劇本.doc
《課本劇哈姆雷特劇本.doc》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《課本劇哈姆雷特劇本.doc(4頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
哈姆雷特劇本 第一幕:哈姆雷特 霍拉旭 女仆 旁白: 霍拉旭: 殿下,這場(chǎng)比賽,我想你會(huì)輸?shù)摹? 哈姆雷特: 哦,不,我不會(huì)失敗的,女人才會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)莫名奇妙的預(yù)感而驚慌失措,霍拉旭,沒關(guān)系的…… 我定能把他擊敗。 不過,似乎你不能體會(huì)到我心中的憂慮。 霍拉旭: 可是,殿下,如果您的心中有什么疑慮的話,那么就不要這樣做吧。我一定會(huì)幫你擋住他們的。就說 你病了。 哈姆雷特:千萬不要。我們不能相信那些預(yù)感,因?yàn)檫B一個(gè)麻雀的生死都是事先注定好了的,死神來臨,不是現(xiàn)在就是將來,不是將來就是現(xiàn)在。只要我對(duì)他做好準(zhǔn)備就好了,既然無人能知死后會(huì)缺少什么。早死又有何懼,讓它來吧。 (哈姆雷特和霍拉旭、女仆下) 第二幕: 士兵1:國(guó)王、王后駕到! (國(guó)王、王后、雷歐提斯、奧斯里克及侍從等持鈍劍等上。) (國(guó)王要紳士地對(duì)待王后) 國(guó)王:來,哈姆雷特,握手言和吧。(牽雷歐提斯、哈姆萊特二人手使相握。) 哈姆雷特:請(qǐng)?jiān)徫?,先生,我傷害了你,?qǐng)?jiān)徫蚁壬?,因?yàn)槟闶莻€(gè)紳士。 現(xiàn)在我在所有觀眾面前,向你鄭重聲明,我并不蓄意為惡,希望能得到你的寬容和諒解。讓你能明白,我是在無意之中將箭矢射穿了屋脊,射傷了我的兄弟。 雷歐提斯:就我受傷的感情而言,我已經(jīng)滿足了,但是就我的榮譽(yù)而言,我還不想跟您和解。在令人尊敬的長(zhǎng)者出來調(diào)停判決之前,我是不會(huì)停止此恨的。不過在那之前,我能夠明白你的表白乃是出自真心。 哈姆雷特:我愿意接受此言,并以兄弟之情跟你展開這場(chǎng)比賽(二人拳頭分開)取劍來吧! 雷歐提斯:來,給我一柄。 國(guó)王:把劍給他,奧斯里克。 哈姆萊特,你知道賭注嗎? 哈姆雷特:是的,陛下,你一定將賭注下到了實(shí)力較弱的那方了。 國(guó)王:恩,我毫不擔(dān)心,我了解你。后來他又有了進(jìn)步,所以才規(guī)定他必須多贏幾招。 雷歐提斯:這一柄太重了;讓我試試另一柄。 哈姆雷特:這一柄很適合我。這些鈍劍都是同樣長(zhǎng)短的嗎? 奧斯里克:是的,殿下。(二人準(zhǔn)備比劍。) 國(guó)王:(站起來。)到桌上甄幾杯好酒,如果哈姆雷特?fù)糁辛?,各炮臺(tái)都要禮炮齊鳴,國(guó)王將為哈姆雷特鼓氣加油。還要在酒杯里放一顆珍珠,這將比所有皇冠上的珍珠更加名貴,把酒杯給我。(女仆端著酒杯上) 讓鼓手擂起號(hào)角的前奏,讓號(hào)角聲傳給外面的炮手,讓炮聲震徹天地,報(bào)告這個(gè)消息。 “國(guó)王為哈姆雷特干杯了!”來,開始比賽吧,裁判給我留心看著! 奧斯里克:是的,陛下。 先生們,準(zhǔn)備好了嗎? 奧斯里克:開始! (二人比劍。) 哈姆雷特:中了! 雷歐提斯:沒中! 哈姆雷特:裁判怎么說? 奧斯里克:很顯然的。中了! 雷歐提斯:再來! 國(guó)王:且慢;哈姆雷特,這顆珍珠是你的了。祝你健康!把酒給他。(喇叭齊奏。內(nèi)鳴炮。) 哈姆雷特:暫且把它放在一旁。讓我賽完這一局。 奧斯里克:開始! (二人比劍。) 哈姆雷特:又中了;你怎么說? 雷歐提斯:給你點(diǎn)中了,我承認(rèn)。 國(guó)王:好啊,我們的孩子要贏了。 王后:來吧,哈姆雷特,母后給你擦擦額頭上的汗。 (國(guó)王向女仆示意,女仆從后面端酒杯到王后和哈姆雷特面前。) 王后:母后為你的勝利干杯。 國(guó)王:別喝,喬特魯?shù)拢。ㄉ源舐暎? 你,不要喝。(遲疑) 王后:我要喝的,陛下;請(qǐng)?jiān)徫摇#ê染疲? 國(guó)王:(旁白)這一杯酒里有毒;太遲了! 哈姆雷特:母親,我現(xiàn)在還不敢喝酒。 哈姆雷特:來,該第三個(gè)回合了,雷歐提斯。拿出你真正的實(shí)力。難道你在讓我不成? 雷歐提斯:哼,我一定能把你擊中的。 奧斯里克:先生們,開始! (二人比劍。) 奧斯里克:平手,平手。 雷歐提斯:去你的,受我一劍?。ɡ讱W提斯挺劍刺傷哈姆萊;二人在爭(zhēng)奪中彼此手中之劍各為對(duì)方奪去,哈姆萊特以?shī)Z來之劍刺雷歐提斯,雷歐提斯亦受傷。) 國(guó)王:(站起)快把他們分開!他們真動(dòng)火了?。睿? (王后倒地。) 奧斯里克:別斗了,快看看王后怎么了。(將兩人分開,攙扶雷歐提斯到一邊。) 霍拉旭:他們兩人都在流血。您沒事吧,殿下? 奧斯里克:您怎么了,雷歐提斯? 雷歐提斯:唉,奧斯里克,就像一只自投羅網(wǎng)的麻雀,我用詭計(jì)害人,反而害了自己,這也是我應(yīng)得的報(bào)應(yīng)。 哈姆雷特:母后怎么啦?(對(duì)國(guó)王說。) 國(guó)王:她,她看到血,昏過去了。(后退) 王后:不,酒,那杯酒——我親愛的哈姆萊特!那杯酒,有毒。(死。) (期期艾艾) 哈姆雷特:陰謀!把門窗關(guān)上!查出來是誰干的。(雷歐提斯倒地。) 雷歐提斯:他就在此!(大聲)(哈姆雷特回頭。) 他就在此,哈姆萊特。哈姆萊特呀,你已經(jīng)死定了;天下再好的良藥對(duì)你也無效了,你將活不過半個(gè)時(shí)辰。 那殺人的兇器正握在你的手上,它的刃上還涂著毒藥。我也中了毒,再也無法站起來了。我也不能再說下去了。(漸弱。) 國(guó)王——國(guó)王——就是兇手。(聲嘶力竭。) 眾人:反了!反了! 哈姆雷特:鋒利的刃上還涂著毒藥!——好,毒藥,發(fā)揮你的藥性吧?。ㄏ驀?guó)王逼近。) 嗜殺貪淫的丹麥王啊。(拿酒杯。)服下你該死的藥劑。跟我的母親一道去吧?。ù虈?guó)王。灌毒酒。) 雷歐提斯:這是他的報(bào)應(yīng),這酒是他調(diào)的,尊貴的哈姆雷特啊,讓我們互相寬恕吧!我不怪你殺了我和我的父親,你也別怨我殺了你?。u弱。死) 哈姆雷特:愿上天赦免你,雷歐提斯。 (轉(zhuǎn)身對(duì)王后)永別了,母親!我也將隨你而去。 (哈姆雷特倒下。霍拉旭攙扶) 霍拉旭:殿下。 哈姆雷特:霍拉旭請(qǐng)你暫時(shí)犧牲一下天堂的幸福,留在這冷酷的人間替我講述我的故事吧!- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁(yè)顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國(guó)旗、國(guó)徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 課本劇 哈姆雷特 劇本
鏈接地址:http://m.kudomayuko.com/p-6676233.html