《《臨床免疫學(xué)檢驗》雙語教學(xué)的探索與實踐》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《臨床免疫學(xué)檢驗》雙語教學(xué)的探索與實踐(3頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、臨床免疫學(xué)檢驗》雙語教學(xué)的探索與實踐
[ 10-02-07 09:47:00 ]
編輯: studa20
作者:蔣紅梅 , 肖林生 ,
程萍,費櫻,逯惠敏
關(guān)鍵詞】 高等院校; 醫(yī)學(xué)檢驗專業(yè); 臨床免疫學(xué)檢驗; 雙語教學(xué)
雙語教學(xué)是指用外語(主要用英語)進行學(xué)科教學(xué)的一種教學(xué)體系。教育 部 2001 年頒發(fā)了《關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意 見》,明確提出要在高等院校積極推動使用英語等外語進行教學(xué)。醫(yī)學(xué)院校開 展雙語教學(xué)是培養(yǎng)具有較強外語應(yīng)用能力醫(yī)學(xué)生的需要[ 1]。為提高檢驗人才 的素質(zhì),使之能適應(yīng)國內(nèi)外醫(yī)學(xué)檢驗科學(xué)的發(fā)展,了解和掌握本學(xué)科的最新成 果,在專業(yè)課
2、程教學(xué)中引入雙語教學(xué)已成為必然的趨勢, 2006年 3~8 月在醫(yī) 學(xué)檢驗專業(yè)主干課程《臨床免疫學(xué)檢驗》教學(xué)中進行了中英雙語教學(xué)的調(diào)查和 實踐,現(xiàn)報告如下。
1 材料和方法
1.1 研究對象
貴陽醫(yī)學(xué)院 2003級本科醫(yī)學(xué)檢驗專業(yè)學(xué)生 108 人
1.2 教學(xué)方法
采用全國高等醫(yī)藥院校規(guī)劃教材《臨床免疫學(xué)檢驗》[ 2]。選擇其中部分 章節(jié),按照教學(xué)大綱的要求,制成雙語教學(xué) CAI 課件,教師做好中、英文上課 的充分準備。授課采用以下 4種形式:( 1)采用中文教材、中英文混合課件 (英文比例不超過 50%);( 2)采用中文教材、補充英文資料、中文課件; (3)采用中文教材、補充英文
3、資料、中英文混合課件(英文比例不超過 50%);( 4)采用中文教材、補充英文資料、英文課件。授課時主要采用中文 和英文并舉的教學(xué)方式,對重點和難點的理論知識點以中文講解為主,對比較 淺顯易懂的部分,盡量用英語講解,進而調(diào)動學(xué)生積極性,英語講授內(nèi)容比例 占到總內(nèi)容的 50%以上。
1.3 調(diào)查方法 問卷調(diào)查在實施雙語教學(xué)結(jié)束后進行,由學(xué)生不記名填寫。調(diào)查使用自行 設(shè)計的問卷,內(nèi)容涉及對雙語教學(xué)的態(tài)度、雙語教學(xué)教材的選擇、授課語言 (中英文)的應(yīng)用比例、雙語教學(xué)授課效果等。
2 結(jié)果
2.1 學(xué)生對雙語教學(xué)的態(tài)度和建議
見表 1。本次調(diào)查顯示,多數(shù)學(xué)生( 65.8 %)對《臨床免疫學(xué)檢驗
4、》采用 雙語教學(xué)表示理解和支持;多數(shù)學(xué)生( 56.5 %)希望采用中文教材、中英文混 合課件(英文比例不超過 50%);多數(shù)學(xué)生希望教師以中文授課為主,僅介紹 個別專業(yè)術(shù)語的英文名稱,或在用英文講授后,再翻譯成中文。表 1 醫(yī)學(xué)檢 驗本科學(xué)生對《臨床免疫學(xué)檢驗》雙語教學(xué)的態(tài)度和建議(略)
2.2 學(xué)生對《臨床免疫學(xué)檢驗》雙語教學(xué)效果的評價
見表 2。對于采用雙語進行專業(yè)課程教學(xué),僅 21.3 %學(xué)生認為學(xué)習(xí)效果比 單純用漢語教學(xué)好, 41.7 %的學(xué)生認為對專業(yè)知識的學(xué)習(xí)效果比單純漢語教學(xué) 差,另 24.1 %學(xué)生認為學(xué)習(xí)效果與單純中文教學(xué)差不多;對于雙語教學(xué) CAI課 件, 52.8%的
5、學(xué)生認為不同英文程度的課件可作為雙語教學(xué)的輔助學(xué)習(xí)資 料,67.6%的學(xué)生認為促進了專業(yè)英語的學(xué)習(xí) ,9.3% 的學(xué)生認為可提高英語的實際 應(yīng)用能力;并且與漢語教學(xué)相比, 46.3 %學(xué)生認為雙語教學(xué)使專業(yè)學(xué)習(xí)變得特 別吃力,僅 5.6 %的學(xué)生認為可以學(xué)得很輕松。表 2 醫(yī)學(xué)檢驗本科學(xué)生對 《臨床免疫學(xué)檢驗》雙語教學(xué)效果的評價(略)
3 討論
高校開展雙語教學(xué)是我國高等教育順應(yīng)時代發(fā)展的必然,本文在我院醫(yī)學(xué)
檢驗本科專業(yè)課程《臨床免疫學(xué)檢驗》教學(xué)中作了有關(guān)雙語教學(xué)的調(diào)查和嘗 試,認為在雙語教學(xué)實施過程中仍然存在一些需要解決的問題。
3.1 學(xué)生
學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,成功開展雙語教學(xué)需
6、要學(xué)生的配合。在實施雙語教學(xué) 之前,應(yīng)對學(xué)生進行充分動員,讓他們對雙語教學(xué)有足夠的重視,只有這樣才 能發(fā)揮他們的主觀能動性。在此項調(diào)查中, 65.8%的學(xué)生支持雙語教學(xué),說明多 數(shù)學(xué)生思想上是認同雙語教學(xué)的,這是我們開展雙語教學(xué)的重要前提。但是仍 有 26.9%學(xué)生對雙語教學(xué)持強烈反對態(tài)度,作為教師不應(yīng)該放棄任何一個學(xué) 生,對這一部分學(xué)生應(yīng)該認真分析其反對的原因。大多數(shù)學(xué)生的英語基礎(chǔ)較 差,給開展雙語教學(xué)造成一定的困難。調(diào)查顯示,僅 7.4%的學(xué)生接受教師全英 文授課方式,多數(shù)學(xué)生要求教師用中文授課,僅個別專業(yè)名詞用英語表述,或 在用一段英文授課后再作中文解釋。許多( 41.7 %)學(xué)生擔(dān)心使
7、用雙語教學(xué)會 對專業(yè)知識的學(xué)習(xí)效果有影響,并且 46.3%的學(xué)生感覺雙語教學(xué)使得專業(yè)知識 的學(xué)習(xí)特別吃力,這也是部分學(xué)生反對雙語教學(xué)的主要原因。應(yīng)該說進入專業(yè) 課程學(xué)習(xí)階段的大學(xué)生經(jīng)過高中階段的英語學(xué)習(xí)、高考的選拔和低年級階段大 學(xué)英語的學(xué)習(xí),已有一定英文基礎(chǔ),基本具備雙語教學(xué)的條件,教師應(yīng)該鼓勵 學(xué)生樹立信心,只要努力一定能接受雙語教學(xué),在學(xué)好專業(yè)知識的同時,也一 定能提高專業(yè)英語水平。同時這也提示,雙語教學(xué)是一個系統(tǒng)工程,要順利開 展雙語教學(xué),對學(xué)生基礎(chǔ)英語的培養(yǎng)非常重要,英語應(yīng)用能力的提高絕不可能 簡單地通過某一門課程的雙語教學(xué)就能完成,只有通過多門學(xué)科、多年級循序 漸進地開展雙語教學(xué)才能提高學(xué)生應(yīng)用英語的能力。同時專業(yè)課程教師實施雙 語教學(xué)也必須有計劃有步驟進行,結(jié)合教學(xué)對象的實際情況,初期最好采取簡 單滲透式和過渡式的方式,在實際教學(xué)過程中結(jié)合專業(yè)知識的難易、學(xué)生對專
業(yè)知識的掌握程度靈活調(diào)整英語在教學(xué)中的應(yīng)用比例,特別要注重專業(yè)詞匯的 講解。